当前位置: > 儿童读物大全 > 汤姆叔叔的小屋

第十六章 汤姆的女主人和她的见解(4)


  “那么,堂弟,你打算去做礼拜吗?”奥菲利亚小姐转过身来,对圣克莱尔问道。
  “谢谢你的关心,我不去。”
  “我真希望圣克莱尔能到教堂去做做礼拜。可他身上完全没有一点宗教的影子,真太不像话了。”
  “我知道你们这些太太小姐们到教堂去是为了学会为人处世。我想,既然你们是这么虔诚,总可以让我们沾沾福气吧。再说,即使我要去做礼拜,我也只会去妈咪去的那家教堂,起码那儿不会让我打瞌睡。”
  “什么?你要去卫理公会的教堂?那里的教徒只会大吵大叫,可怕极了!”
  “你们那些表面上很体面的教堂实际上只不过是一潭死水罢了,玛丽。谁都受不了那儿的气氛,这是一定的。你愿意去吗,伊娃?算了吧,还是和爸爸呆在家里吧。”
  “谢谢爸爸,不过我还是决定去教堂。”
  “你不觉得那儿很乏味吗?”
  “的确有点儿,而且我也有点想睡觉,不过我会尽可能地不打瞌睡。”
  “既然这样,你为什么还要去?”
  伊娃悄声说:“爸爸,你知道吗?姑姑说是上帝要求我们这样做的,是他把一切赐予我们。你知道吗?如果他想要我们去,谁也阻止不了。做礼拜毕竟不会乏味得要了我的命。”
  “我的小宝贝,你真是个招人喜欢的小东西!”圣克莱尔吻了她一下,“那好,去吧,要听话,别忘了为我祈祷。”
  “当然不会忘记,我一直都在为你祈祷。”伊娃说着,跟着母亲跳上了车。
  圣克莱尔站在台阶上,看着离去的马车,给了伊娃一个飞吻。他的眼中不禁噙满泪花。
  “伊娃,你真是上帝赐予我的福音啊!”他自言自语道。
  圣克莱尔感慨了一会儿,点燃了一支雪茄,拿起了一份《五分日报》读了起来,很快就把他的小福音忘得一干二净。他和别的俗人也没有什么差别。
  在马车里,玛丽正对伊娃说:“听着,伊娃,对待下人的确应该态度和蔼,但不能把他们同我们自己一样看待。比方说吧,如果妈咪生病了,你总不会愿意让她睡你的床吧。”
  “我非常愿意,妈妈,这样更便于照料她,而且,你也知道,我的床比她的舒服多了。”
  玛丽被女儿这番完全没有道德观念的回答搞得极为沮丧。
  “怎么样才有让她明白点道理呢?”
  “没办法。”奥菲利亚小姐意味深长地说道。
  有那么一段时间,伊娃看上去有些不安和难过,不过,孩子们的思想通常不会在一件事情上停留很久,所以不一会儿,她就又变得快活起来。随着马车不断向前驶去,车窗外的种种事物把伊娃逗得大笑个不停。
  等每个人在餐桌旁就坐好了,圣克莱尔问道:“女士们,今天教堂里有什么新鲜事呢?”
  “G博士今天的布道精彩极了,你真应该去听听,他的观点和我的完全一致。”玛丽说。
  “那对大家一定大有帮助,他的话题有那么广泛吗?”
  “我是说他表达了我的社会观点,《圣经》上说‘上帝造万物,各按其时成为美好’,G博士的布道说明这社会中的一切等级和秩序都是上帝亲手创造的,所 以,人会有高低贵贱,有的人生来就是主人,而有的人生来就是奴隶,上帝把这一切都安排得极为和谐,你明白吗?G博士的观点使那些反对奴隶制的理论显得荒唐 至极。他的言论证明了《圣经》是支持我们的,不仅如此,他还维护我们的制度。你没听到他的布道实在太可惜了。”
  “这没有什么值得可惜的,我随时可以从《五分日报》上获得对我同样有益的东西,同时我还可以抽着雪茄。要知道,在教堂可不允许这样。”
  “难道你不相信这些观点吗?”奥菲利亚小姐问道。
  “你是指我吗?你知道我这个人是无药可救了。任何宗教上关于这些问题的观点看法都不会对我造成什么影响。如果一定要我就奴隶制发表观点,那我坦率地 说, ‘我们已经陷入这个社会问题,我们占有了奴隶,并且不打算放弃他们,因为我们要享受,要谋取利益。’不论怎么样,G博士的理论虽然神圣,无非也就是要说明 这些,不论在哪里,人们都一清二楚。”
  “奥古斯丁,我真是惊讶你会说出这些荒唐的话来!”玛丽说道。
  “惊讶!这是事实。宗教就是这么来解释这些事情的。他们为什么不把这些理论推而广之,论证论证年轻人中间酗酒赌|博这类行为也是合情合理的好事呢?我倒想听听他们是怎么自圆其说的,把这些事情也说成是正确的行为,而且是上帝的旨意。”
  “那么,你认为奴隶制到底是好还是坏?”奥菲利亚小姐问道。
  圣克莱尔快活地说道:“我可不愿染上你们新英格兰人那种可怕的坦率劲。我如果回答了你的这个问题,你肯定会接着问好多的问题,而且会一个比一个难以回答。所以,我不打算表明我对这个问题的看法。我是专爱拆台的人,怎么可能搭起台子让别人拆呢。”
  “他说话总是这么怪里怪气,你就别希望他会给你一个满意的答复。我想他整天在外面乱跑的原因就在于他不喜欢宗教。”玛丽说道。
  “宗教!”圣克莱尔说话的语气引起两位女士对他的注意,“宗教!难道你们在教堂里听到的就是宗教吗?难道宗教就是那个左右逢源的东西吗?就是那个迎合 一切世俗私利的东西吗?连我这么一个不敬神灵,庸俗的人都比它更知道廉耻,更公正,更宽厚,更为他人着想。我绝不会相信这样的宗教!假如我要信仰一种宗教 的话,我也要去信仰一种比我的本性*更崇高而不是更低贱的宗教。”
  “这么说,你是不相信《圣经》关于奴隶制合理性*的言论了?”奥菲利亚小姐问道。
  “《圣经》是我母亲为人处事的准则,如果《圣经》上这么说了,我将感到非常遗憾。我不能仅仅为了使自己相信自己抽烟、喝酒、骂人是正确的行为而去证明 我母亲也有一样的嗜好,好让自己能够求得心理上的平衡。这么做不仅不能使我自己心理平衡,相反会失去因为敬重母亲而带来的欣慰。人活在这个世界上,有一个 人值得自己尊敬是一件真正令人欣慰的事情。简而言之吧,”圣克莱尔说话的口气突然变得快活起来,“我只是想把各种事物分门别类。不管在美国还是在欧洲,作 为社会框架的这些组成部分都经不起理想道德标准的检验。一般来说,人们不愿意去追求什么绝对真理,他们只是希望自己不要与别人取向相悖。如果有个人敢于站 出来宣称我们必须保留奴隶制,没有它我们便不能生存下去,如果要放弃它,那我们将会一无所有,所以,我们绝对不可以放弃。这种坦率、直接的言论是值得钦佩 的,至少它是真心话。如果按照人们的实际行为来判断,大多数人对这种观点都是赞同的。可如果有人绷起脸来,引经据典,装腔作势,我真要怀疑他是不是个十足 的伪君子。”
  “你对别人要求太苛刻了。”玛丽说道。
  “是这样的吗?如果棉花价格因为什么原因而大幅下跌,市场上的奴隶难以卖出,那时候恐怕我们就会听到对经文的另外一种解释了,你意下如何呢?教会马上就会意识到《圣经》上的每句话和讲的所有道理已经完全颠倒过来。”
  “我才不管这些,”玛丽说着在椅子上躺了下来,“总之我对自己生在长在有奴隶制的地方非常满意,我认为奴隶制是很合理的——它必须存在下去。无论怎么样,没有奴隶制我就活不下去了,这是毫无疑问的事。”
  “哎,宝贝,你怎么看呢?”伊娃这时刚好走进屋来,手里拿着一朵小花。圣克莱尔向女儿问道。
  “关于什么,爸爸?”
  “你觉得在弗蒙特你伯伯家的生活好呢,还是像咱们家这样奴仆成群的生活好呢?”
  “那当然是我们家好啦。”
  “为什么呢?”圣克莱尔轻轻摸着女儿的头问。
  “因为有那么多人在我们周围,你可以去爱他们呀!”
  “她又在说她那套莫名其妙的话了。”玛丽说。
  “我说的话很奇怪吗?”伊娃爬到爸爸的腿上,不解地问道。
  “如果按世俗的观点来看,你是够怪的,宝贝。吃饭的时候,你到哪儿去了?”
  “我在听汤姆唱歌呀。黛娜婶婶已经给我吃过饭了。”
  “听汤姆唱歌?”
  “哦,是的。他唱的歌可好听了,都是关于新耶路撒冷闪光的天使和圣地迦南的。”
  “我想肯定比歌剧还要好听,是吗?”
  “当然,他说还要教我唱呢!”
  “教你唱歌?——你肯定会学得很棒的。”
  “他唱歌给我听,我念《圣经》给他听,他还把经文解释给我听呢。”
  “我看这真是个最新鲜的笑话。”玛丽说着,哈哈大笑起来。
  “汤姆解释《圣经》绝对不会比别人差,我敢保证。他在宗教方面有种天赋。今天早上我想坐车外出,于是我轻轻地往汤姆的小屋走去,结果我听见他正在那儿 做祷告。老实说,像汤姆这样虔诚的祷告我已经好久没有听见了。他简直虔诚得可以做个圣徒了,他还替我祷告呢!”圣克莱尔说。
轩宇阅读微信二维码

微信扫码关注
随时手机看书