三、译稿对原著题目稍作改动,个别文句略有删节。
由于本人学识浅薄,加之时间仓促,翻译中定会有错误之处,切望读者和有关 专家批评指正。在本书的翻译过程中,承蒙许多同志提供了大量资料,在此一并致 谢。
微信扫码关注随时手机看书