当前位置: > 外国文学名著 > 纽约老大

第四章 针尖上的野狼(3)

“我不需要恢复,我们的见面是残酷的,”简特颤一抖地说,“你是我惟一的一爱一,而且从来没有改变过,我丧失过尊严,丧失过理想,丧失属于我的一切东西,惟一没有丧失的就是对你的一爱一,那是我惟一的信念。”

托尼注视着她复杂的表情,痛苦在她心中波动,她与他两次最珍贵的见面。一次是她毒瘾发作,另一次在阿拉伯人怀里卖弄风一騷一的一妓一女,而他也相类似,第一次是沾着毒贩的血,另一次是他和三个女人做一爱一后洋洋自得。他们之间的一爱一产生在畸形的生活中,就像海洛因养出来的花朵。

“很抱歉,简特,对你我不会说出谎言,在我们分别那段日子里,我把那段一爱一当做一次美好的回忆埋藏起来,并没有延续,直到见到你,我惊慌失措,不敢勇于面对我们身上所经历可怕的变化,这便是我现在的障碍。”

他停了一会,抚一摸一着她的手说:“但我会保护你不再受到任何伤害,我们还有时间。”那种强烈的亲切感不断涌一向心头,他在心里说,我还是一爱一你的。

“好了,托尼,我已经耽误你很多时间了,”她强忍着,没让眼泪流一出来,“我闻到可卡因的味了,那些毒贩已经等不及了。”她站起身走向卧室,身一体还保持仍有的优美的姿态,她转过身勉强地笑着说:“你对我太慷慨了,我头一次住进了国王的宫殿。”

“幸运的是我们的敌人是有规矩的家族,我们尚有时间准备,还有联邦调查局的保护,唐明白我有内线,我有了谈判的筹码,这很重要。”托尼说,“鱼饵已经惊动所有大鲨鱼,中情局香喷喷的大鱼饵,看我们芝加哥、迈阿密、洛杉矶的同行怎么说,‘甘比诺老大东山再起啦’。”

对于莱昂里诺,托尼理解他是一个过于骄傲的人,“他会找上门与你决斗的。”

他对拉·法伊说,“他能刺出漂亮而不是致命的剑,梅尔不是值得他信赖的人,罗杰斯才是唐真正的合伙人,所以我住进了水晶酒店,等待与莱昂里诺共进晚餐。”

2亿美元的走私毒品以及在维加斯发生的一连串与甘比诺家族有关的暴力使全美的黑帮组织坐立不安,事必招致司法部官员对黑帮的重新认识,司法部长威廉·雷伯恩对唐是否能控制当前的局面表示怀疑。

部长在去往华府的豪华轿车内用秘密内线向唐的私宅打去电话。唐在他的书房里接到这个电话。

“总统对黑手党制造的恐怖很不满意,沙漠里埋伏着你的狙击槍手,被杀的人全部来自你和别的黑帮,很显然,中情局不但在南美洲种植和制造古柯碱,还用军用直升机运送哥伦比亚白粉,总统认为你纯粹让他难堪。”

唐吸着意大利方头雪茄,托尼已掀起狂澜,等部长责怪的话结束后,他说:“威廉,我的年龄已不允许干出如此疯狂的事,某个环节松脱了。我是讲信用的人,从不参与任何形式的贩毒,我所负责的只不过是纽约街上经常发生的几声槍响,你要阻止总统过于偏激制裁的指令,甘比诺家族不可能对任何黑帮和中情局的凯西负责,毒品令人痛恨,中情局却不顾廉耻。”

“甘比诺先生,躺在沙漠里的每具尸体的身份都证明你在给联邦调查局提供槍靶。”

“你在搞军事演习,这是我个人的评价,放在我车后座的一大堆档案在指控你的家族变成喜欢到处扔炸弹的暴力集团。他们把炸弹当做三明治,让一妓一女无家可归,毒贩横尸街头,我手下的警探很乐意你提供更多的机会使他们晋升。”

“老朋友,我接受你的嘲弄,一个异乎寻常的年轻人一捅一了马蜂窝。就是这样,档案中的内容已经消失了,不翼而飞了,负责此案的特工受到嘉奖,报界的朋友会称之为‘班比·胡克匪徒的覆灭’。我们利益又更深地联系在一起,简化是解决问题的关键。”

“看来我要向凯西局长兴师问罪了。”

“总统的重心转移到毒品,剩下的做为一般案件处理,一周之内事会完全平息下来的。”

车子在驶向白宫时,外面飘着冷瑟的小雨,总统和国务卿黑格喝着咖啡聊天,他很相信司法部长的意见。

一进门,总统的第一句话就说:“嘿,威廉,你总把华盛顿的天气搞得一团糟,让那些该死的黑手党人浇浇雨,让他们凉快凉快吧。”

《洛杉矶时报》对毒品事件看来了如指掌,报纸头条的题目是“毒品为国家安全提供经费。”

《纽约时报》援引了他们对中情局的某些观点——“毒品组织的股东。”大陪审团准备对中情局的贩毒行为起诉,只有凯西局长和托尼知道。

法律调查是莽撞和无意义的,所有证据已经预先销毁了,事实上,国会调查组在老挝的调查工作无功而返,2亿毒品已到达最安全的地方。

波克和托马斯·布莱斯以旅游观光客的身份,坐进了莱昂里诺准备的长车厢的卡迪拉克轿车,在车里的一抽一屉里放着微型冲锋槍和他们所喜一爱一的名牌手槍,还有军用匕首,每人分到了2万美金现钞,车是水晶酒店接待高级客人所用的专用轿车。

开车的是莱昂里诺一精一选的保镖,托马斯显示出很突出的西班牙特色,透过黑色玻璃把车缓缓在街上行驶,浏览着街头搔首弄姿的一妓一女。

“要不要来一个,波克,杀人之前我要先爽一下。”他的额头很亮,嘴角很骄傲。波克说:“博士,是个不太坏的想法。”

托马斯打开车窗,对一个款款走来的一妓一女做了一个手势。莱昂里诺想得十分周到,他让他们穿上真丝衬衫,刮过脸,喷着香水,除去托马斯身上的牛粪味。

一妓一女坐进了车,关上了车窗。

“小妞,现在可以工作了。”托马斯说。

“不需要点情趣,先喝点香槟?”

“这儿就是我们的酒店,”波克冷酷地看着她,他从口袋掏出一把明晃晃的刀,贴在她的脸上,“喜欢这样的情趣吗?宝贝。”

“博士,她很不错,”波克系好裤子,“非常不错。”对面那个土佬还在哼哼卿卿。那个一妓一女光着身一子跪在托马斯跟前,波克抚一摸她光滑的皮肤,托马斯正向后仰闭上眼,波克一只手放在她的背上,一只手打开一抽一屉。

子弹一点也没有偏差,她的心脏已经成一只血洞,托马斯吓了一跳。

“混蛋,你中断了我的高一潮。”

“别忘了我们的正事,博士。”

“你弄脏了莱昂里诺先生的车,他会很不高兴的。”

车开进一条偏僻的街道,波克把一妓一女的尸体和衣服一起推了下去,然后满意地吹了一声口哨。

“现在我们可以杀托尼了,”波克顺着车窗向附近一家小餐馆扔了一颗手雷,“以色列人总喜欢这么干。”

车急速地在道上行驶,那颗手雷轰掉了半个餐馆。

“波克,你以为这是在贝鲁特吗,一妈一的,条子会封锁道路的。”托马斯怒气冲冲地说。

“博士,咱们该下车了,莱昂里诺正等着车用呢。”

从餐厅走回来,芝加哥毒贩头目杰夫·圭里亚诺派来了谈判代表,托尼认为这个名叫林德塞的倒像是个人类学博士,他说什么来着,世界上的原子弹不仅毁灭地球上所有的生命,而且使地球偏离原轨道。

70万位科学家致力改进如何导致毁灭人类的手段,而研究防御的只有18万,最后的结论是我们不用为毒品负疚,这只不过向人们提供一种毁灭前的欢乐方式,他们为林德塞这种理论干杯。

“杰夫很愿意了解计划的细节,毒品的过于泛滥导致我们利益的减少,杰夫带来的话是,他在芝加哥所有的地盘上都像猴子一样撒了尿,其他闻到味的猴子必须滚蛋。”林德塞重复杰夫的话时,注意看着托尼的表情。

“他是一个有种的猴子,”托尼注视着他的黑框眼镜,“我准备不少高压火槍呢,告诉圭里亚诺先生,猴王能得到所有母猴的献媚,我正等着他献媚。”

林德塞吃惊地从亮闪闪的银制餐具中抬起头来,“太狂妄了,”他站起身,推开椅子,大声地说,“托尼先生,我不得不告辞了,杰夫先生会认为你要挑一起战火。”

托尼剥着小龙虾平静地说:“杰夫先生的狗尿味很不好闻,请记住意大利的风俗,客人提前离席被视为无礼,我还想继续听听关于猴子的故事。”

波克和托马斯进入了预订的房间,并且立刻得到关于托尼所在别墅的警卫情况。

别墅有一套监控系统,会在他们潜入别墅时失灵,巴拉佐总是给他们提供满意的杀人环境。

他们在房间里用了晚餐,冰箱里备用的酒类令他们眼花缭乱,波克不加选择地都来了一点,这是免费的。惟一不提供的是被杀者的背景,托马斯·布莱斯或多或少地听说过托尼,和他们一样充当过甘比诺家族的职业杀手。

“喂,波克,那个婊子搞得我浑身冒火。”

波克哧哧地笑,他在一丝不苟地检查武器,每一颗子弹都看一遍,时而来一大口混合酒。他是优秀的调酒师,巴拉佐很喜欢同他来一杯。

托马斯的确像一个用坏了大脑的博士,表情固执,眼珠混浊,对蓄养牲畜很有一套。

“一点奇怪的感觉,博士,我们好像在暗杀一个在拉斯维加斯贪玩的阿拉伯的国王,”子弹上膛,波克很满意地双手交叉放于脑后,“这一趟并不是什么好差事。”

轩宇阅读微信二维码

微信扫码关注
随时手机看书